segunda-feira, 17 de junho de 2019

Dead end, wrong way

Em Inglês, você não entra numa rua "sem saída", você entra numa rua com...



Em Inglês, você não entra na contramão, você entra na...



"Conversação em Inglês: frases e expressões úteis"


Para comprar versão e-book:                        CLIQUE AQUI

Para comprar versão impressa no Brasil:     CLIQUE AQUI

Para comprar versão impressa nos EUA:       CLIQUE AQUI

Fade away

Fade away: ir enfraquecendo, sumindo, desaparecendo

“The rattles and clunks of her old bicycle faded away as she rode away from the town.”


“ The dreams he'd had as an idealistic young doctor faded away as the years passed.”

Palavras mal usadas ou que não existem...

Palavras mal usadas ou que não existem...
Conversate
What you may think it means: to hold a conversation
What it actually means: ABSOLUTELY NOTHING
This word is a mix of conversation and converse, and doesn’t actually exist, like unicorns or YOUR DREAMS. (I’m kidding. Unicorns are totally real.)

Enormity
What you may think it means: enormousness
What it actually means: extreme evil
I don’t know where the “extreme evil” thing came from (probably the Devil) but enormity makes more sense as enormousness in my mind.
Fonte: http://hellogiggles.com/10-words-that-youve-probably-been-misusing

sábado, 25 de maio de 2019

Electronics (Picture Dictionary)


Electronics  
(picture dictionary)

socket 




socket 





circuit 


pylon 


plug 










switch 

switch 
switch 


cathode 


anode 

fuse 









amplitude       
     


antenna      
             






Fonte: http://www.online-languages.info/english/picture-dictionary.php

terça-feira, 21 de maio de 2019

Famous movie quotes


Word of the day

Keening: lamentação, lamúria, queixume, choradeira

Synonyms: moan

“There's a keening cry in the night.”  (www.wordhippo.com)


http://meetville.com/

<>o<>o<>o<>o<>o<>o<>o<>o<>o<>o<>o<>

Famous movie quotes

Show me the money!
1996
You can't handle the truth!
1992
I want to be alone.
1932
After all, tomorrow is another day!
1939
I'll have what she's having.
1989
You're gonna need a bigger boat.
1975
Badges? We ain't got no badges! We don't need no badges! I don't have to show you any stinking badges!
1948
I'll be back.
1984

Fonte:  http://www.afi.com/100years/quotes.aspx



<>o<>o<>o<>o<>o<>o<>o<>o<>o<>o<>o<>





quarta-feira, 17 de abril de 2019

You never can tell / You can never tell


You never can tell  / You can never tell

-não dá para garantir
-não dá para saber
“…but that still hasn't made them feel terribly safe. "You can never tell who is from Saddam's intelligence, and if I can't tell, how can the Americans and British?”
(Mas nem isso os fez se sentir completamente seguros. Não dá para saber quem é da inteligência de Saddam, e se eu não consigo saber, como os americanos e os britânicos vão conseguir?)
Extraído do autor deste blog: 


...oO0Oo...
Um livro muito útil para quem está aprendendo Inglês:

Conversação em Inglês: frases e expressões úteis




Para comprar versão e-book:  CLIQUE AQUI

Para comprar versão impressa no Brasil: CLIQUE AQUI



Para comprar versão impressa nos EUA: CLIQUE AQUI

domingo, 14 de abril de 2019

Word of the day: Thug


Word of the day

Thug: matador, assassino, membro de uma antiga organização religiosa hindu de ladrões e assassinos
Synonyms: bully, gangbanger, gangster, goon, gorilla, hood, hooligan, mobster
He was beaten and robbed by street thugs.”

“The mob boss regularly sent his thugs after people who were slow to pay their debts.”              (www.merriam-webster.com)



<><><><><><><><><><><><><> 

www.culturespot.com





<><><><><><><><><><><><><>



<><><><><><><><><><><><><> 



Para comprar no Brasil ( impresso e e book):


À procura de Lucas  (Flávio Cruz)
----------------------------------------------

Para comprar nos EUA:



<><><><><><><><><><><><><>