terça-feira, 8 de abril de 2014

Tantrum, Play ball with, wid, weed

WORD OF THE DAY:

Tantrum:  furor, mau humor, acesso de raiva
Synonyms: blowup, explosion, fireworks, fit,  hissy fit, huff, scene

“…had a tantrum when he found his little sister using his model paints…”

<><><><><><><><><><><> 

Wid: abreviacão de “widow” (viúva) ou “widower” (viúvo)

Weed: qualquer erva inútil ou daninha,  fumo,  charuto ou cigarro, pessoa ou animal magro ou de aparência magricela, planta aquática, alga,  maconha, cigarro de maconha, baseado

<><><><><><><><><><><> 
Play ball with (someone)




(fazer o jogo de, concordar em fazer o que se está sendo requisitado , colaborar com alguém com algum objetivo)
But the best evidence that Obama and his aides were not willing to play ball with Blagojevich came from the tapes: "They're not willing to give me anything except appreciation," (Newsweek, December 13, 2008 )  =  que Obama e seus auxiliares não estavam querendo colaborar com  Blagojevich, veio das fitas…
I think you should keep your mouth shut and play ball with the new Administration.  =

...manter sua boca fechada e colaborar com a nova Administração.


Nenhum comentário:

Postar um comentário