What do you make of...?
-que conclusão você tira de…?
-o que você acha de?
“Let me point out that these checks were
drawn immediately before and immediately
after your meeting with Mr Quinn.
What do you make of that?”
(Deixa-me mencionar que estes
cheques foram sacados imediatamente antes e depois do seu encontro com o Sr. Quinn.
Que conclusão você tira disso?)
(Absence of Malice / “Ausência de Malícia” )
Nenhum comentário:
Postar um comentário