sábado, 24 de setembro de 2016

ACCOUNT FOR



account for (something, someone)
(prover uma explicação para, explicar, representar, saber do paradeiro de algo ou alguém)
You've been working with the French government to come up with a new way of measuring economic growth that would account for the benefits of education, state run health care, etc. How would that work? (Newsweek, March 28, 2009)  =  ...para vir com uma nova froma de medir crescimento econômico que proveria uma explicação para os benefícios da educação, saúde pública, etc.
In our country,  people over 80 account for an extremely high percentage of the population. =  Em nosso país pessoas acima de 80 representam uma percentagem extremamente alta da população.
After the class the teacher couldn’t account for one of the students.  =  Depois da aula o professor não sabia do paradeiro de um dos alunos.
The economic situation accounts for all those homeless people downtown.  = A situação econômica explica todos estes sem-teto no centro da cidade.



==========



Um livro muito útil para quem está aprendendo Inglês:

Conversação em Inglês: frases e expressões úteis




Para comprar versão e-book:  CLIQUE AQUI

Para comprar versão impressa no Brasil: CLIQUE AQUI

Para comprar versão impressa nos EUA: CLIQUE AQUI

quarta-feira, 21 de setembro de 2016

Word of the day: Wee



Wee:  pequenino, minúsculo, pouco,  muito cedo  (Brit.: “xixi”p/ crianças)
Synonyms: atomic, bitsy, bitty, infinitesimal, itty-bitty, itsy-bitsy, little bitty, microscopic, miniature, minuscule, minute, teensy, tiny, weeny, also weensy

“He's just a wee lad.”
“And may all your troubles be wee ones.”  (www.wordhippo.com  / www.merriam-webster.com)

Obs.: wee hours:  primeiras horas da manhã.




*()*()*()*()*


Um livro muito útil para quem está aprendendo Inglês:

Conversação em Inglês: frases e expressões úteis




Para comprar versão e-book:  CLIQUE AQUI

Para comprar versão impressa no Brasil: CLIQUE AQUI

Para comprar versão impressa nos EUA: CLIQUE AQUI

terça-feira, 20 de setembro de 2016

Cut both ways




Cut both ways: ter resultados ou implicações favoráveis e não favoráveis ao mesmo tempo


“But my own frustrations cut both ways (so to speak). On the one hand, I wish the president would come out more forcefully as a strong ally for... (www.thedailybeast.com)




*(o)*(o)*(o)*(o)*

Um livro muito útil para quem está aprendendo Inglês:

Conversação em Inglês: frases e expressões úteis




Para comprar versão e-book:  CLIQUE AQUI
Para comprar versão impressa no Brasil: CLIQUE AQUI
Para comprar versão impressa nos EUA: CLIQUE AQUI

domingo, 18 de setembro de 2016

cook the books


cook the books

(falsificar documentos contábeis, trapacear na contabilidade)

He was a businessman who always thought the accountant could cook the books.  =   …que sempre  pensava que o contador poderia  trapacear na contabilidade.
The accountant refused to cook the books to help the business owner get rid of
problems with  the law.  =  O contador se recusou a trapacear na contabilidade para ajudar o dono do negócio a se livrar de problemas com a lei.
Pequeno Dicionário de Dicas e Dificuldades





*()*()*()*()*

Um livro muito útil para quem está aprendendo Inglês:

Conversação em Inglês: frases e expressões úteis





Para comprar versão e-book:  CLIQUE AQUI

Para comprar versão impressa no Brasil: CLIQUE AQUI


Para comprar versão impressa nos EUA: CLIQUE AQUI

sábado, 17 de setembro de 2016

Sweat bullets

Image result for very scared and worried

Sweat bullets:  estar muito preocupado ou assustado
“He was sweating bullets by the time the police had finished questioning him.”

(www.thefreedictionary.com)



*(o)*(o)*(o)*(o)*

Um livro muito útil para quem está aprendendo Inglês:

Conversação em Inglês: frases e expressões úteis





Para comprar versão e-book:  CLIQUE AQUI

Para comprar versão impressa no Brasil: CLIQUE AQUI

Para comprar versão impressa nos EUA: CLIQUE AQUI

sexta-feira, 16 de setembro de 2016

Bark is worse than (one’s) bite



Bark is worse than (one’s)  bite - não é tão ruim quanto parece (Quem ameaça muito acaba não fazendo nada...)

"His bark is worse than his bite"

Obs.; Compare com o português: "Cachorro que ladra, não morde'" 

                       #########

quinta-feira, 15 de setembro de 2016

Cut corners



Cut corners: fazer um trabalho mal feito para economizar ou terminá-lo rapidamente

“They're always finding ways to cut corners.”
“I won't cut corners just to save money. I put quality first.”

  (http://www.macmillandictionary.com / www.thefreedictionary.com)




*()*()*()*()*


Um livro muito útil para quem está aprendendo Inglês:

Conversação em Inglês: frases e expressões úteis





Para comprar versão e-book:  CLIQUE AQUI

Para comprar versão impressa no Brasil: CLIQUE AQUI


Para comprar versão impressa nos EUA: CLIQUE AQUI