domingo, 26 de fevereiro de 2017

POMP, PUMP, BUMP, BOMB



pomp
pompa, fausto
pump
bomba (de água, etc)
bump
choque, elevação, bater (obstáculo)
bomb
bomba, bombardear


sábado, 25 de fevereiro de 2017

Word of the day: Crotch



Crotch: virilha, forquilha, forqueta, gancho,  bifurcação, local em que as pernas se destacam do tronco
Definition: the part of the body where the legs join together, an angle formed by the parting of two legs, branches, or members

quinta-feira, 23 de fevereiro de 2017

Know where all the bodies are buried




Know where all the bodies are buried: saber os segredos e intrigas do passado, inclusive detalhes obscuros
“He is a good choice for president because he knows where all the bodies are buried.”
“Since he knows where all the bodies are buried, he is the only one who can advise us.”


***********

Minidicionário de expressões e phrasal verbs da Língua Inglesa






The real deal




The real deal: alguém ou algo que é muito bom e que realmente têm as qualidades que as pessoas dizem que ele tem / os verdadeiros fatos sobre alguma coisa

“His performance proved he's the real deal.”
“The booklet gives you the real deal on smoking.”


quarta-feira, 22 de fevereiro de 2017

Word of the day; Lush

pt.wikipedia.org


Lush:  viçoso, suculento, suntuoso, magnífico, próspero, lucrativo, delicioso, bebida alcoólica, beberrão
Synonyms:  verdant, abundant, green, flourishing, thriving, luxuriant, fertile, blossoming, luxurious, plush, lavish, opulent, sumptuous, rich

“The frequent rainfall encourages the lush growth of trees, ferns, and shrubs.”
“She always wanted to live on a lush Caribbean island.”
“The hills are lush with deep, thick grass.”

“...a lush and fruity wine…”            (www.merriam-webster.com)

Obs.: 
Slush:  neve parcialmente derretida, lama, lodo, conversa ou escrita tola e sentimental, graxa


Conversação em Inglês: frases e 

expressões úteis




Para comprar versão e-book:  CLIQUE AQUI

Para comprar versão impressa no Brasil: CLIQUE AQUI

Para comprar versão impressa nos EUA: CLIQUE AQUI

terça-feira, 21 de fevereiro de 2017

Take a hit


Image result for markets "take a hit"


Take a hit: sofrer perda ou prejuízo, ser criticado
(também: inalar substância medicinal ou narcótic)

“Clothing took the biggest hit, with sales down by 35%.”
“The job market for MBAs is about to take a hit.”


(www.blogs.hbr.org / thefreedictionary.com)

=*=*=*=*=*=



Um livro muito útil para quem está aprendendo Inglês:

Conversação em Inglês: frases e 

expressões úteis






domingo, 19 de fevereiro de 2017

I have a dream - ABBA


Clique para ouvir 
(com a letra)
I have a dream - ABBA

I have a dream...    (Do you)

=*=*=*=*=*=



Um livro muito útil para quem está aprendendo Inglês:

Conversação em Inglês: frases e 

expressões úteis




Para comprar versão e-book:  CLIQUE AQUI

Para comprar versão impressa no Brasil: CLIQUE AQUI

Para comprar versão impressa nos EUA: CLIQUE AQUI





sexta-feira, 17 de fevereiro de 2017

Palavras perigosas; Ingenuity

Image result for free image for "good idea"
ingenuity

Ao contrário do que possa parecer “ingenuity “ não significa “ingenuidade” (esta acepção é obsoleta) . Ao contrário significa “inventividade, criatividade, engenho, talento”. Veja os exemplos do Merriam-Webster:

“She showed amazing ingenuity in finding ways to cut costs.”

“It will take considerable ingenuity to fix these problems.”

=*=*=*=*=*=



Um livro muito útil para quem está aprendendo Inglês:

Conversação em Inglês: frases e 

expressões úteis




Para comprar versão e-book:  CLIQUE AQUI

Para comprar versão impressa no Brasil: CLIQUE AQUI

Para comprar versão impressa nos EUA: CLIQUE AQUI

quinta-feira, 9 de fevereiro de 2017

Top notch





Top notch: Absolutamente o melhor
“Julie's singing in the musical is top notch.”
“He prepared a top-notch meal before the movie and dessert for afterward.”


=*=*=*=*=*=



Um livro muito útil para quem está aprendendo Inglês:

Conversação em Inglês: frases e expressões úteis




Para comprar versão e-book:  CLIQUE AQUI

Para comprar versão impressa no Brasil: CLIQUE AQUI

Para comprar versão impressa nos EUA: CLIQUE AQUI

domingo, 5 de fevereiro de 2017

Grasp at straws

Image result for grasp at straws


Grasp at straws: tentar de todas as formas resolver um problema, mesmo sabendo que há poucas chances, tentar achar motivos para se ter esperança a respeito de uma situação ruim ou difícil

“He's hoping that this new treatment will help him but I think he's grasping at straws.”
“Jerry, grasping at straws, searched the backup tapes from last week, looking for the missing files.”

“She thinks he might still be interested because he calls her now and then but I think she's grasping at straws.”


=*=*=*=*=*=



Um livro muito útil para quem está aprendendo Inglês:

Conversação em Inglês: frases e expressões úteis




Para comprar versão e-book:  CLIQUE AQUI

Para comprar versão impressa no Brasil: CLIQUE AQUI

Para comprar versão impressa nos EUA: CLIQUE AQUI