compromise -
(acordo, entrar em acordo /
colocar em risco,
comprometer)
(Port.) compromisso - (commitment)
A palavra
“compromise” envolve uma concessão de ambas as partes, cada um cedendo em
partes iguais. Daí vem a também a ideia de “comprometer” no sentido de “baixar
as expectativas, baixar o nível, colocar em risco”)
I think a compromise will be reached during the next meeting. = Acho que um acordo
vai ser alcançado durante a próxima reunião.
The compromise between the employees and the business owner was good
for both sides. = O acordo entre os empregados e o dono do
negócio foi bom para ambos os lados.
The deal they made could compromise the excellent level of their
relationship. = O negócio que eles fizeram poderia comprometer o excelente nível de
relacionamento dos mesmos.
A palavra “compromisso” no sentido de
“obrigação”, “comprometimento” se traduz por “commitment”:
Nós
poderíamos considerar suas palavras um compromisso
com seus amigos. = We could consider his words a commitment to his friends
Nenhum comentário:
Postar um comentário