segunda-feira, 20 de fevereiro de 2012

rather than (that)


rather than (that)(ao invés disto, ao contrário, mais do que isto)
The chief didn’t want just some ideas. Rather than that, he needed action right away.  = O chefe não queria apenas algumas ideias .Mais do que isto, ele queria ação imediatamente.
The decision to freeze eggs should be a matter of personal conscience rather than a political statement. "What about the case of a woman who is divorced and still wants a child, or (Newsweek, May 02, 2009)  =  …deveria ser um assunto de consciência ao invés de uma declaração política…
Obama bank tax would hurt the recovering economy because banks would pass on higher costs to customers and borrowers rather than eat them.(Newsweek, January 20, 2010) = O imposto sobre os bancos prejudicaria a economia em recuperação porque os bancos passariam os custos mais altos para os clientes e os tomadores de empréstimos ao invés de assimilá-los.

Nenhum comentário:

Postar um comentário