Mostrando postagens com marcador idiom. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador idiom. Mostrar todas as postagens
quinta-feira, 14 de julho de 2011
jump to conclusions
jump to conclusions
(tirar conclusão precipitada)
Please don`t jump to
conclusions. It’s too early for us to know what really happened. =
Por favor não tire conclusões
precipitadas, É muito cedo para que nós...
Jimmy barely knew what happened but was already jumping to conclusions. = Jimmy
mal sabia o que
acontecera mas já estava tirando
conclusões precipitadas.
sábado, 2 de julho de 2011
(the) old-fashioned way
Obs.: C-section = cesariana
run in the family
(ser uma característica comum de uma
família)
Being a singer runs in the
family. =
Ser um cantor é algo de família.
His father, like himself, was always late for the meetings. I
think this runs in the family.= Seu
pai, como ele, estava sempre atrasado para as reuniões. Acho que isto é coisa de família.
quinta-feira, 16 de junho de 2011
actual / actually
actual /
actually - (
verdadeiro,
real /
realmente, na verdade )
(Port.)
atual / atualmente - (current / currently, nowadays)
At that time he didn’t know the actual facts. = Naquela época ele não conhecia os verdadeiros fatos.
That was actually a
very good idea. = Aquela era, na verdade, uma ideia muito boa .
Actually,
I don’t think this will be necessary = Na
verdade, eu não acho que isto vá ser necessário.
According to the news we heard, the actual criminals were out of jail.=
De acordo com as notícias que ouvimos, os verdadeiros criminosos estavam fora da
cadeia.
A maioria dos artigos sobre a atual crise
do mercado de habitação frequentemente ignoram alguns fatos cruciais. = Most
articles about the current housing crisis often
ignore some crucial facts
Atualmente há muito poucos proprietários de casas sem problemas.
= Currently
there are very few homeowners with no problem.
Todos políticos deveriam saber que o meio ambiente é
um assunto muito importante atualmente.
= All politicians should know that the
environment is a very important issue
nowadays.
anthem/antenna
anthem -
(hino de um país, de um clube etc.)
(Port.) antena (de rádio, de
televisào, dos artrópodes) – (antenna )
The band played the French
national anthem. = A banda
tocou o hino nacional da França.
Nós
trocamos a antena de TV em nossa
casa porque a velha estava torta. = We replaced
the TV antenna in our house because
the old one was warped.
Plural de antenna em Inglês: antennae
![]() |
| Anthem Antenna |
domingo, 5 de junho de 2011
go down the tubes
go down the tubes * - arruinar-se, estragar-se, ficar destruído (Our vacation plans went down the tubes when...) *
Comparar com “Ir água abaixo”
Extraído do livro: MINI DICIONÁRIO de idioms, phrasal verbs e mais
segunda-feira, 30 de maio de 2011
best - case scenario / worst - case scenario
best
- case scenario / worst - case scenario -a melhor das hipóteses, a melhor das situações /a
pior das hipóteses, a pior das situações (In the best - case scenario we have one
more year in this serious economic crisis, and then we start from zero.= Na melhor das hipóteses, temos mais um ano de uma séria crise econômica e...)
MINI DICIONÁRIO de idioms, phrasal verbs e mais
MINI DICIONÁRIO de idioms, phrasal verbs e mais
sexta-feira, 20 de maio de 2011
domingo, 15 de maio de 2011
sexta-feira, 13 de maio de 2011
Hold your horses
hold your horses - vai mais
devagar (diz-se para alguém que está se apressando demais em fazer algo)
Assinar:
Comentários (Atom)






